![](http://cs14109.vk.me/c540101/v540101017/17903/HJAXgk6G1-U.jpg)
В этом году, сезон вышел во время съемок. Вы смотрели серии до того, как приходили на работу.
Поузи: Это застало меня врасплох. У нас никогда еще не было такого опыта. Сложно было сфокусироваться и на том, и на другом, но это было интересно. Я всегда просыпался под слова Дилана, "Эпизод был великолепным".
О’Брайен: Я смотрел его около 3.30 утра.
Вы близки к концу четвертого сезона, вы когда-нибудь задумывались над тем, насколько сильно изменился "Волчонок"?
Поузи: Все время. Наши с Диланом взаимоотношения - это значительная часть шоу и мысль о том, какими мы были молодыми, когда только начали работу (над сериалом), заставляет мои мысли "улетать далеко".
О’Брайен: Это случилось как раз на переломном моменте наших жизней. Нам было 18 и это было всего 4 года назад, мне кажется, что для нас эти 4 года, нечто гораздо большее, чем для остальных
Поузи: Мы пережили много замечательных вещей вместе.
Вы помните кастинг?
Поузи: Вот где мы действительно поладили.
О’Брайен: Я никогда этого не забуду.
Какого ваше первое впечатление о друг друге?
О’Брайен: [Смеётся].
Поузи: Ты первый.
О’Брайен: Хорошо, первая мысль, которая приходит мне в голову, когда я вспоминаю Тайлера... Он ходил и спрашивал, где находится уборная. И я помню, что подумал "Вау, он действительно расслаблен. Это так круто. Потом мы сразу разговорились, потому что пробы были катастрофой. Прошло семь с половиной часов.
Поузи: Это заняло много времени.
О’Брайен: И в один прекрасный момент, они позволили нам выйти на улицу, чтобы пообедать!
Были лишь вы вдвоём все семь часов?
Поузи: Мы никогда не прослушивались друг с другом.
О’Брайен: Мы даже не находились в одной комнате вместе.
Поузи: Это потому что они знали. Они знали этого парня.
Тайлер, каким было твоё первое впечатление от Дилана?
Поузи: Когда я увидел Дилана, у него на рубашке была надпись DVS, это команда по скейтборду, а я вырос на скейтборде. Я сразу подумал: "Ладно, этот чувак кажется классным." И потом, я не помню, как мы начали разговор...
О’Брайен: Мы говорили о наших группах.
Поузи: Оо, верно! Мы оба были в группах.
Как назывались ваши группы?
Поузи: Lost in Costco. И кстати наши группы, были достаточно похожи.
О’Брайен: Моя называлась Slow Kids at Play, у нас были элементы поп-панка, но по большей части атмосфера регги.
Вы бы хотели до сих пор заниматься музыкой?
О’Брайен: Конечно. День, когда мне пришлось покинуть группу, стал одним из худших. У меня буквально нет на это времени.
Поузи: Я думаю что мы оба склонным к музыке, она всегда будет частью наших жизней.
О’Брайен: Я скучаю по выступлениям.
Поузи: Я думаю нам нужно сыграть. Это было бы весело.
Вы оба снимали забавные видео и я чувствую, что ваш дуэт, ожидал бы успех. Думали ли вы о том, чтобы снимать свой собственный материал после "Волчонка"?
Поузи: Мы всегда говорим об этом. Нам просто нужно начать снимать себя на съемочной площадке. Это было бы здорово. Я думаю, что мы смешные. Я наслаждаюсь этим.
Хорошо, вернёмся с "Волчонку". Что должны знать люди, чего еще не знаю о сериале? Его называют новой "Баффи".
Поузи: Это действительно хорошее сравнение. У нас сумасшедшие сценарии, но мы воплощаем их в жизнь. Мы имеем дело с чем-то странным. Ваш парень превращается в оборотня... насколько часто это могло бы случаться со мной? О’Брайен: Так часто. Ты всегда застреваешь с этим.
Поузи: Хихикает
О’Брайен: Это шоу, это не то, чего ожидают люди. Зрители не сразу дали ему шанс. Они слышали "Волчонок" и думали, "Оо, это же фильм из 80ых!"
Дилан, ты счастлив, что не играешь оборотня?
О’Брайен: Абсолютно. Мне нравится персонаж которого я играю, я понимаю мою роль и люблю её, да иногда бывает такое, "Мне хотелось бы стать оборотнем", но гораздо забавней наблюдать за тем, как парням делают грим часами.
[В этот момент, О'Брайен случайно спойлерит.]
Поузи: О боже мой! Я не верю что ты это сказал!
О’Брайен: Чувак, нам не разрешают ничего говорить!
Поузи: Мне иногда просто сказать нечего.
Кто из вас под давлением может разболтать секрет?
О’Брайен: Ну ясно...
У кого из вас двоих был самый странный опыт общения с фанатами. Поузи: Я уверен что у тебя.
О’Брайен: Я не знаю, если я смогу рассказать, что это было. Это неуместно. Но это довольно забавно. Я раздаю автографы. Они(фанаты) дают тебе записки, письма, портреты, фотоальбомы, маленькие браслеты - всякие удивительные вещи. Но я получил конверт, и первое, что выпало оттуда, были два презерватива, там было что-то вроде... разрисуй их.
Поузи: А еще мы получаем много кукол.
Есть что-нибудь, что бы вы хотели забрать себе после конца шоу.
Поузи: Я хочу забрать мотоцикл Скотта.
О’Брайен: Джип.
Я не думаю, что вы сможете просто забрать это.
Поузи: Они просто исчезнут в один прекрасный день.
О’Брайен: Джипу нужна забота. Машина должна быть восстановлена с нуля.
Поузи: Я помогу тебе!
Есть ли какие-то мелочи в интернете, которые вы бы хотели прояснить?
О’Брайен: Есть куча фотографий со мной, которые я часто вижу, но они полностью отфотошоплены. Они окружают меня в течение многих лет. Просто части меня на разных людях.
Поузи: Я думаю я видел такую однажды. Где ты в такой позе? [Поузи наклоняется с одной рукой позади, все сексуальные...]
О’Брайен: Да! Это же не я! Иногда начинаются случайные слухи и самое главное непонятно как! Например несколько недель назад, фанаты подумали, что я снова сбрил волосы, только потому, что всплыла фотография четырехлетней давности.
Поузи: Я пустил слух.
О’Брайен: Это было бы забавно, если бы за всем этим стоял ты.
Поузи: За каждой вещью.
Дилан, хотелось бы спросить тебя о "Бегущем в лабиринте". Ты нервничаешь?
О’Брайен: Я горжусь своей работой, я вложил туда душу, я также надеюсь, что буду делать это еще несколько лет. Я действительно чувствую волнение перед тем, как люди увидят фильм.
Вы двое настолько узнаваем теперь?
Поузи: Оо, чувак, маскировка не работает.
О’Брайен: До тех пор, пока на тебе нет маски.
Поузи: Я отрастил бороду и это не работает. Я носил шляпы, но это тоже не работает.
О’Брайен: Шейлин Вудли носила шляпу в фильме "Виноваты звезды", верно?
Поузи: Я чувствую, что она настолько узнаваема.
О’Брайен: Мы в буквальном смысле два парня в плащах, шляпах и темных очках.
Есть ли у вас интересы, которые вы не понимаете? (по отношению друг к другу)
Поузи: Он увлечен спортом. Я хочу понять их, я хочу быть в спорте.
О’Брайен: Я на самом деле искренне не понимаю татуировки. Он всегда пытается объяснить их смысл мне, и я вроде бы подтверждаю это, а он такой: "Нет, нет", и начинает снова.
Тайлер, ты хочешь себе татуировку с "Волчонком?"
Поузи: Я люблю "Волчонка". Этот проект сделал нереальные вези для меня, моей карьеры и жизни. Я думал об этом, но я не думаю, что кода-нибудь её сделаю, почему, сам не знаю.
О’Брайен: Ты можешь набить микроскопическую S.
Поузи: S + S в сердце. Stiles + Scott.
Итак, я тут, на площадке. Какие правила "Волчонка" мне следует знать?
О’Брайен: Молчи.
Поузи: Определенно так. Когда они говорят, мотор, не делайте дерьмо. А потом, когда они говорят, снято, делайте что хотите. Также весело проводи время. Трогай вещи!
Что вашим мамам больше всего нравится в вас?
О’Брайен: Мнение моей мамы схоже с моим. Это что-то вроде, "Тайлер такой милашка. Он такой забавный."
Поузи: Такая же ситуация с моей мамой. Она любит Дилана потому что она знает, как люблю его я.
Ооооу.
О’Брайен: Мы должны начать проводить время с мамами друг друга.
Поузи: Когда я был младше, я болтался с родителями моих друзей все время.
О’Брайен: Вы знаете, родителей своих друзей, когда вы дети, но не больше.
Поузи: У нас есть еще много лет, чтобы работать над этим, приятель. Это еще не конец!
|